All in a day's workを無料動画で覚える
動画では【日常的にしなければいけないこと】と説明をししていましたね。
朝起きて、シャワーを浴びて、朝ごはんをたべて・・・・・なんとなく予想のつきやすい慣用句でしたね。
日本語として考えると【いつもの、日常の】とかそんな感じでしょう。
今回もアルクさんの例題をみてみます
How was your day today?
It was all in a day's work. nothing special!
今日はどんな一日だった?
いつもと同じ。特別なことは何もなかった!
こんな感じだと思います。
【nothing special!】は、「what's up?とかWhat's happening?(今日はどうだった?)」と聞かれたときに「特に何もないよ」って感じで使う返し文句で、「Not much」と同じようなものですね。
挿絵もお父さんが仕事から帰ってきて、子供がうれしそうに出迎え、奥様が夕食の用意をしているような、ごく一般的な家庭の日常が書かれていますね。
これが、【all in a day's work】なんですね。
