Can't make heads or tails

Can't make heads or tailsを無料動画で覚える

「Can't make heads or tails」子供が書いた犬の絵を見て頭と尻尾がどれか分からないというようなことを言っていましたね。

頭と、尻尾が分からない・・・・・イメージがわかないので例文をみてみます

Thank you for the Email, but I can't make head or tails of the content. What did you want to write?

Oh I'm sorry. I wrote that in Japanese. I will rewrite it in English and send it to you.

メールをありがとう。でも私は内容を理解できません。あなたはなんと書きたかったのですか?

おお、すみません。私は日本語でメールを書いてしまいました。英語で買いなおしてメールを送りなおします。

こういうことですね。

【理解できない】ですね。

一応イディオム辞典で調べると【~を全然理解できない】でした。

全然が抜けてましたね。

そりゃあ英語圏の人が日本語をみても全然理解できませんよね。

ってことは「Can't」がない場合「よく理解できる」という意味で使えるのでしょうか?

と疑問に思ってしまったので調べてみました。

すると、「can 、couldを伴った否定文・疑問文」と書いてありました。

使えないんだね・・・・・・たぶん

もっと詳しく分かったら追記しますね。