Slipped my mind

Slipped my mindを無料動画で覚える

「Slipped my mind」ですが、Slips out といっているときのジェスチャーでなんとなく分かりましたね。

たくさんの記憶じゃなくて、「one things」と言っていたので、「近い記憶の1つ」が消えてしまう、つまり【度忘れ】と受け取りました。

実際に例文をみてみると

Hi, I'm calling to confirm with you that you have a doctors appointment for today?

Oh, it slipped my mind that it was today! I'm so sorry!

どうも!今日の(医者の)予約確認の電話です。

おお!忘れてました。すみません。

こんな感じだと思うので、【度忘れ】でいいと思います。

自信がないので、私愛用のイディオム辞典で調べてみると・・・【うっかり忘れる、ちょっと忘れる】と書いてありました。

大体あってますね。